Sabtu, 22 Februari 2014

Lirik Kim Soo Hyun - In Front of Your House OST You Who Came From the Stars

versi Korea dan Bahasa Indonesia
ne hyanggiga gadeughan
neoui jib ape omyeon
hancham dongan mangseorida
cheoeum son jabatdeon
geunarui seolleim yeojeon hande
Ketika aku di depan rumahmu
Yang dipenuhi dengan aromamu
Aku ragu-ragu cukup lama. seperti
waktu kami berpegangan tangan untuk pertama kalinya
Kupu-kupu masih ada disana


hogshi neoreul bol su isseulkka
useumyeo insa hal su isseulkka
babo gateun gidael hamyeo
dwidora seo neunde
jeo meolliseo ne moseub boinda
Apakah aku dapat melihatmu? Apakah aku akan
mampu tersenyum dan menyapa?
Dengan harapan mereka bodoh
Aku berpaling. Tapi aku melihatmu
datang dari jauh


gobge biseo neomgin meorido
sujubge utdeon geu misodo
geudaeronde
yejeon moseub geudaeronde
jigeum ne yeopeneun
naega anin dareun saram
Kecantikan rambutmu tersentuh kembali
Tersenyum malu dirimu
Ini masih sama,
seperti sebelumnya
Tapi aku di depanmu
adalah orang yang berbeda


hogshi nega nareul bolkkabwa
jeo golmog sairo nareul sumgigo
babo cheoreom nunmurina
dwidora seoneunde
jeo meolliseo nega nal bureunda
Jika kamu menemuiku
Aku bersembunyi di antara lorong
Seperti orang bodoh, menangis lagi
Jadi aku berbalik. tapi Anda
memanggilku dari jauh


gobge biseo neomgin meorido
sujubge utdeon geu misodo
geudaeronde
yejeon moseub geudaeronde
jigeum ne yeopeneun
naega anin dareun saram
Kecantikan rambutmu tersentuh kembali
Tersenyum malu dirimu
Ini masih sama,
seperti sebelumnya
Tapi aku di depanmu
adalah orang yang berbeda


na eobshido utgo itneun ne moseubi
haengboghae boyeoseo
neomuna yeppeoseo
Kamu, yang tersenyum,
meskipun tanpa aku. kau tampak
sangat bahagia, tampak begitu cantik


versi English
When I’m at the front of your house
That is filled with your scent
I hesitate for a long time. Like the
time we held hands for the first time
The butterflies are still there

Will I be able to see you? Will I be
able to smile and say hello?
With those foolish expectations
I turn around. But I see you
coming from far away

Your pretty brushed back hair
Your shy smile
It’s still the same,
just like before
But the me in front of you
is a different person

In case you see me
I hid myself between the alley
Like a fool, tears came
So I turned around. But you
are calling me from far away

Your pretty brushed back hair
Your shy smile
It’s still the same,
just like before
But the me in front of you
is a different person

You, who is smiling,
even without me. You look
so happy, look so pretty

source copy link :
http://kromanized.com/2014/02/18/kim-soo-hyun-in-front-of-your-house-%EB%84%88%EC%9D%98-%EC%A7%91-%EC%95%9E-man-from-the-stars-ost/

Jumat, 14 Februari 2014

Lirik Sung Si Kyung - Every Moment of You OST You Who Came From the Star


versi Korea dan Bahasa Indonesia
ieukgo naega hannune neoreul arabwasseul ttae
modeun geon bunmyeong dallajigo isseosseo
nae sesangeun neol algi jeongwa huro nanwieo
Setelah beberapa saat, ketika aku mengenalimu
Semuanya jelas berubah
Duniaku memisahkan untuk sebelum dan setelah mengetahuimu

niga sum swimyeon ttaseuhan barami bureowa
niga useumyeon nunbusin haessari bichwo
Bila kamu bernapas, angin bertiup hangat
Ketika kamu tersenyum, sinar matahari yang menyilaukan bersinar

geogi isseojwoseo geuge neoraseo
gakkeum nae eokkaee gamanhi gidaejueoseo
naneun itjanha jeongmal binteumeobsi haengbokhae
neoreul ttaraseo siganeun heureugo meomchwo
Karena kamu tinggal di sana, itu kamu
Karena kamu terkadang diam-diam bersandar di bahuku
Aku benar-benar, sepenuhnya bahagia
Aku mengikutimu sebagai arus waktu dan berhenti

mulkkeureomi neoreul deullyeoda bogon hae
geugeot malgoneun amugeotdo hal su eobseoseo
neoui modeun sungan geuge nayeosseumyeon joketda
saenggangman haedo gaseumi chaolla naneun ontong neoro
Kadang-kadang, aku menatapmu
Karena aku tidak bisa melakukan hal lain tetapi
Setiap saat, aku berharap itu akan menjadi diriku
Aku hanya memikirkan hal itu, mengisiku dengan dirimu

bogo isseumyeon waenji kkumcheoreom adeukhan geot
myeot gwangnyeon dongan nal hyanghae naraon byeolbit tto jigeumui neo
Ketika aku sedang melihatmu, kamu tampak jauh seperti mimpi
Sebuah cahaya bintang yang telah diterbangkan kepadaku untuk beberapa tahun cahaya adalah kamu sekarang

geogi isseojwoseo geuge neoraseo
gakkeum naege joyonghage angyeojueoseo
naneun itjanha jeongmal namgimeobsi gomawo
neoreul ttaraseo siganeun heureugo meomchwo
Karena kamu tinggal di sana, itu kamu
Karena kamu terkadang diam-diam bersandar di bahuku
Aku benar-benar, sepenuhnya bersyukur
Aku mengikutimu sebagai arus waktu dan berhenti

mulkkeureomi neoreul deullyeodabogon hae
neoreul boneun ge naegeneun saranginikka
neoui modeun sungan geuge nayeosseumyeon joketda
saenggangman haedo gaseumi chaolla naneun ontong neoro.
ni modeun sungan nayeosseumyeon
Kadang-kadang, aku menatapmu
Karena bagiku, melihatmu adalah cinta
Setiap saat, aku berharap itu akan menjadi diriku
Aku hanya memikirkan hal itu, mengisiku dengan dirimu
Setiap saat, aku berharap itu akan menjadi diriku

versi English
After a while, when I recognized you
Everything was clearly changing
My world separates to before and after knowing you

When you breath, a warm wind blows
When you smile, dazzling sunlight shines


Because you stayed there, because it’s you
Because you sometimes quietly lean on my shoulder
I’m really, completely happy
I follow you as time flows and stops

Sometimes, I gaze at you
Because I can’t do anything else but that
Every moment of you, I hope it’ll be me
Just thinking of it overwhelms me, filling me with you

When I’m looking at you, you seem faraway like a dream
A starlight that has flown to me for several light-years is you right now

Because you stayed there, because it’s you
Because you sometimes quietly lean on my shoulder
I’m really, wholly thankful
I follow you as time flows and stops

Sometimes, I gaze at you
Because for me, looking at you is love
Every moment of you, I hope it’ll be me
Just thinking of it overwhelms me, filling me with you
Every moment of you, I hope it’ll be me

Copy link source :
http://kpoplyrics2you.blogspot.com/2014/02/sung-si-kyung-every-moment-of-you.html
http://popgasa.com/2014/02/11/sung-shi-kyung-every-moment-of-you-%EB%84%88%EC%9D%98-%EB%AA%A8%EB%93%A0-%EC%88%9C%EA%B0%84-man-from-the-stars-ost/

Senin, 10 Februari 2014

Lirik Huh Gak - Tears Like Today OST You Who Came From the Stars


versi Korea & Bahasa Indonesia
ireokke neol bureudeon geu saram naraneungeol
nunchi eobsi heureuneun nae nunmul sarangingeol
Orang yang memanggilmu itu aku 
Air mataku yang jatuh tanpa akal sehat adalah cinta

neul nae yeope isseotneunde neoinjul moreugo
wae gidarin neol ango seulpeun yaegiman malhae
Kamu selalu di sisiku tapi aku tidak tahu itu kamu 
Mengapa aku mengatakan hal-hal yang menyedihkan bagimu, yang telah lama menunggu? 

oneul gateun nunmuri deo eolmana namaitna
sarangeul tto ibyeoreul nan molla malhaejullae
jakkuman bismuri nunmuldoeeo nae apeul garigo
eodijjeum gago itna oneul gateun nunmuri deo
Berapa banyak lagi air mata yang tersisa seperti saat ini 
Aku tak tahu cinta atau perpisahan, akankah kamu mengatakan padaku? 
Tetes hujan terus berubah menjadi air mata, menghalangi keinginanku 
Seperti air mata yang sedang mengalir saat ini

eolmana deo nan molla
eolmana deo nan molla
Berapa banyak lagi? Aku tak tahu 
Berapa banyak lagi? Aku tak tahu

nunmul eobsneun sarangeun sarangi anirangeol
ijeseoya arasseo ibyeoldo sarangingeol
Cinta tanpa air mata bukanlah cinta 
Sekarang aku tahu bahwa perpisahan adalah cinta juga

neol dugoseo tteonayahae neol dugo gayahae
wae oneureul almyeonseo saranghandago malhae
Aku harus pergi, aku harus pergi tanpamu 
Mengapa aku mengatakan bahwa aku mencintaimu meskipun aku tahu hal ini

oneul gateun nunmuri deo eolmana namaitna
sarangeul tto ibyeoreul nan molla malhaejullae
jakkuman bismuri nunmuldoeeo nae apeul garigo
eodijjeum gago itna oneul gateun nunmuri deo
Berapa banyak lagi air mata yang tersisa seperti saat ini 
Aku tak tahu cinta atau perpisahan, akankah kamu mengatakan padaku? 
Tetes hujan terus berubah menjadi air mata, menghalangi keinginanku 
Seperti air mata yang sedang mengalir saat ini

eolmana deo nan molla
eolmana deo nan molla
Berapa banyak lagi? Aku tak tahu 
Berapa banyak lagi? Aku tak tahu

oneul gateun nunmuri
nan molla
eolmana deo nan molla
Air mata seperti hari ini 
Aku tak tahu 
Berapa banyak lagi? Aku tak tahu

versi English
The person who calls out to you is me
My tears that fall without tact are love

You were always by my side but I didn’t know it was you
Why am I saying sad things to you, who has waited?


How many more tears like today’s are left?
I don’t know love or farewells, will you tell me?
Rain drops keep turning into tears, blocking my vision
Where are the tears like today’s going?

How much more? I don’t know
How much more? I don’t know

Love without tears is not love
Now I know that farewells are love as well

I need to leave you, I need to go without you
Why am I saying I love you even though I know this?

How many more tears like today’s are left?
I don’t know love or farewells, will you tell me?
Rain drops keep turning into tears, blocking my vision
Where are the tears like today’s going?

How much more? I don’t know
How much more? I don’t know

Tears like today’s
I don’t know
How much more? I don’t know

copy link source :
http://kpoplyrics2you.blogspot.com/2014/02/huh-gak-tears-like-today-lyrics-you-who.html
http://popgasa.com/2014/02/04/huh-gak-tears-like-today-%EC%98%A4%EB%8A%98-%EA%B0%99%EC%9D%80-%EB%88%88%EB%AC%BC%EC%9D%B4-man-from-the-stars-ost/#more-12262

Rabu, 05 Februari 2014

Lirik K.Will - Like A Star OST You Who Came From the Stars

Versi Korea
geudae eodi isseodo
mueorhago isseodo
geujeoi nae gaseumeun
geudael neukkil su itjyo

saranghal geot gatatjyo
saranghal su bakke eobtjyo
nae nune
nae mam geu ane
geudaen byeol cheoreom bitnanikka

haru shijageul geudaewa
haru majimageul geudaewa
hanaman barada
oneuri da ganeunde
ajig saranghandaneun mal motaeseo
jogeum meolliseo geudae dwieseo
useoyo

han bal meonjeo daga gada
han bal meoreo jil geot gata
ireon ge sarangi nikka
geudael nohchimyeon andoejiman

haru shijageul geudaewa
haru majimageul geudaewa
hanaman barada
oneuri da ganeunde
ajig saranghandaneun mal motaeseo
jogeum meolliseo geudae dwieseo
useoyo

seeo bwado
seji mot halmankeum
gyejeori bakkwieodo
memareun nae gieogeul
dudeurineun bi gateun
geu sarameun geudaei nikka

haru shijageul geudaewa
haru majimageul geudaewa
hanaman barada
oneuri da ganeunde
ajig saranghandaneun mal motaeseo
jogeum meolliseo geudae dwieseo
useoyo

Versi English
Wherever you are,
whatever you’re doing
In my heart,
I can feel you

I knew I would
fall in love with you
I had no choice but to love you
Because in my eyes, in my heart
You shine like a star

I start my day with you
I end my day with you
I only want one thing
as the day ends
I couldn’t tell you I love you yet
So from slightly far away, behind you
I smile

I take one step to you first. But it
feels like you’ll take a step away
Because this is what love is
I can’t lose you

I start my day with you
I end my day with you
I only want one thing
as the day ends
I couldn’t tell you I love you yet
So from slightly far away, behind you
I smile

Even if the seasons change
so much that I can’t count
You’re like the rain that
beats against
my dried up memories
That person is you

I start my day with you
I end my day with you
I only want one thing
as the day ends
I couldn’t tell you I love you yet
So from slightly far away, behind you
I smile

Versi Bahasa Indonesia
Dimanapun kamu berada,
apa yang kamu lakukan
Dalam hatiku,
Aku bisa merasakanmu

Aku tahu aku akan jatuh cinta denganmu
Aku tidak punya pilihan selain untuk mencintaimu
Karena di mataku, dalam hatiku
Kamu bersinar seperti bintang

Aku memulai hariku denganmu
Aku mengakhiri hariku denganmu
Aku hanya ingin satu hal sebagai hari terakhir
Aku tidak bisa memberitahumu kalau aku mencintaimu
Jadi dari sedikit jauh, di belakangmu
Aku tersenyum

Aku mengambil satu langkah untuk pertama kali
Tapi itu terasa seperti kamu akan mengambil langkah jauh
Karena ini adalah cinta
Aku tidak bisa kehilanganmu

Aku memulai hariku denganmu
Aku mengakhiri hariku denganmu
Aku hanya ingin satu hal sebagai hari terakhir
Aku tidak bisa memberitahumu kalau aku mencintaimu
Jadi dari sedikit jauh, di belakangmu
Aku tersenyum

Bahkan jika pergantian musim
sehingga aku tidak bisa menghitung
Kamu seperti hujan yang mengetukku pada kenangan
Orang itu adalah kamu

Aku memulai hariku denganmu
Aku mengakhiri hariku denganmu
Aku hanya ingin satu hal sebagai hari terakhir
Aku tidak bisa memberitahumu kalau aku mencintaimu
Jadi dari sedikit jauh, di belakangmu
Aku tersenyum. . . . . . .


Source copy link:
http://kkromanized.wordpress.com/2014/01/07/rom-eng-lyrics-k-will-like-a-star-%EB%B3%84%EC%B2%98%EB%9F%BC-man-from-the-stars-ost/

Lirik Hyorin - Hello OST You Who Came From the Stars

Versi Korea
uyeonhi naege dagawa
gamssa anajugo
seoro meonghani baraboda
geonnaen marannyeong

kkumsogeseoman seuchyeogatdeon
jigeumneon nae ape

sarangi watneunde
geudaen tteonandae
gidalyeotneunde
deo bol suga eobsdae
neul babocheoreom
heureuneun nunmuri malhae
annyeongijen Good bye

Hello Hello Hello
Hello Hello

dasi mannal ttaen naega meonjeo
gwaenchanha annyeong

kkumeseorado majuchilkka
du nuneul gamayo

sarangi watneunde
geudaen tteonandae
gidalyeotneunde
deo bol suga eobsdae
neul babocheoreom
heureuneun nunmuri malhae
annyeong ijen Good bye

sigani seodulleo
neol naegero delyeowajugil
dan hanbeonman malhaejugil
mideojiji anhneun iyagireul

eodi itneunji
naemam aneunji
bogo sipeunde
(dasin bol su eobsneun gose)
bam haneure sorichyeo annyeong

sarangi watneunde
geudaen tteonandae
gidalyeotneunde
deo bol suga eobsdae
neul babocheoreom
heureuneun nunmuri malhae
annyeong ijen Good bye

Hello Hello Hello
Hello Hello

Versi English
You came to me by coincidence and embraced me
And as we blankly stared at each other, you said goodbye

You only passed through in my dreams
But now you’re in front of me

Love has come
But you say you’re leaving
I waited for you
But you say I can’t see you anymore
Always like a fool
The flowing tears tell me
Goodbye now, goodbye

Hello Hello Hello
Hello Hello

When we meet again, I’ll be the first to say
I’m alright, hello

Will I see you at least in my dreams?
I close my eyes

Love has come
But you say you’re leaving
I waited for you
But you say I can’t see you anymore
Always like a fool
The flowing tears tell me
Goodbye now, goodbye

I hope time hurries up
And brings you to me
I hope you will tell me just once
Things that are unbelievable

Where are you?
Do you know my heart?
I miss you
(In a place I can’t ever see you again)
I shout to the night sky, hello

Love has come
But you say you’re leaving
I waited for you
But you say I can’t see you anymore
Always like a fool
The flowing tears tell me
Goodbye now, goodbye

Hello Hello Hello
Hello Hello

Versi Bahasa Indonesia
Kamu datang kepadaku secara kebetulan dan memelukku
Dan sepertinya kita menatap satu sama lain, kamu mengucapkan selamat tinggal

Kamu hanya melewati dalam mimpiku
Tapi sekarang kamu berada di depanku

Cinta telah datang
Tapi kamu mengatakan kamu akan pergi
Aku menunggu untukmu
Tapi kamu mengatakan aku tidak bisa melihatmu lagi
Selalu seperti orang bodoh
Air mata mengalir kembali
Sampai jumpa lagi, selamat tinggal

Hello Hello Hello
Hello Hello

Ketika kita bertemu lagi, aku akan menjadi yang pertama untuk mengatakan
Aku baik-baik saja, helo

Apakah aku akan melihatmu setidaknya dalam mimpiku?
Aku memejamkan mata

Cinta telah datang
Tapi kamu mengatakan kamu akan pergi
Aku menunggu untukmu
Tapi kamu mengatakan aku tidak bisa melihatmu lagi
Selalu seperti orang bodoh
Air mata mengalir kembali
Sampai jumpa lagi, selamat tinggal

Aku berharap menggegas waktu
Dan membawamu kepadaku
Aku harap kamu akan memberitahuku sekali saja
Hal-hal yang luar biasa

Dimana kamu?
Apakah kamu tahu hatiku ?
Aku merindukanmu
(Di tempatku tidak bisa melihatmu lagi)
Aku berteriak ke langit malam, helo

Cinta telah datang
Tapi kamu mengatakan kamu akan pergi
Aku menunggu untukmu
Tapi kamu mengatakan aku tidak bisa melihatmu lagi
Selalu seperti orang bodoh
Air mata mengalir kembali
Sampai jumpa lagi, selamat tinggal

Hello Hello Hello
Hello Hello


Source copy link :
http://popgasa.com/2014/01/21/hyorin-of-sistar-hello-%EC%95%88%EB%85%95-man-from-the-stars-ost/
http://kpoplyrics2you.blogspot.com/2014/01/hyorin-sistar-hello-lyrics-man-from.html