versi Korea
keudaewah na son kkok jab-go i gi-reul keonneunda
shirin naldeul modu ijhyeojyeo kanda
tashin chajaoji anheul keonman gat-deon gyejeo-reun
geudae-isseo deo ttaseuha-go ttaseuhada
eonjenka jamshi meo-reojil keureon nari wahdo
chigeum i sunkandeu-reul kkok i-jjima
keudael manna nae gaseume sae sari donneunda
tashi sujubeun -deut -ggoteul pi-unda
machi dan han beondo sang-cheobadji anhat-deon geotcheoreom
neol sarang-ha-go sarang-ha-go sarang-handa
keudaewah na son kkok jab-go i gi-reul keonneunda
shirin naldeul modu ijhyeojyeo kanda
tashin chajaoji anheul keonman gat-deon gyejeo-reun
geudae-isseo deo ttaseuha-go ttaseuhada
eonjenka jamshi meo-reojil keureon nari wahdo
chigeum i sunkandeu-reul kkok i-jjima
keudael manna nae gaseume sae sari donneunda
tashi sujubeun -deut -ggoteul pi-unda
machi dan han beondo sang-cheobadji anhat-deon geotcheoreom
neol sarang-ha-go sarang-ha-go sarang-handa
eocheomyeon iboda deo choheul su isseul-kka
ireohke keudae-ga nun-mulna-ge komawo
ije-neun giyeokjocha himdeun manheun naldeu-reul
neo-yeobshi nae-ga eotteohke sarasseul-kka
keudael manna nae gaseume sae sari dodana
tashi nunbushike -ggoteul pi-unda
machi dan han beondo sang-cheobadji anhat-deon geotcheoreom
neol sarang-ha-go sarang-ha-go sarang-handa
nunbushike areumtapda i kyejeo-reun
versi English
You and I, we tightly hold hands and walk on this path
All of the cold days are being forgotten
The season that seemed like would never come again
Because of you, it’s warm and warmer
Even if there comes a day when we have to be far apart
Never forget this moment right now
After meeting you, new skin is growing over my heart
Flowers bloom again as if they are shy
As if I have never been hurt
I love you, I love you, I love you
You and I, we tightly hold hands and walk on this path
All of the cold days are being forgotten
The season that seemed like would never come again
Because of you, it’s warm and warmer
Even if there comes a day when we have to be far apart
Never forget this moment right now
After meeting you, new skin is growing over my heart
Flowers bloom again as if they are shy
As if I have never been hurt
I love you, I love you, I love you
What can be better than this?
I am so thankful for you to the point of tears
All of the hard days that are hard to even remember
How did I ever live without you?
After meeting you, new skin is growing over my heart
Flowers bloom again as if they are shy
As if I have never been hurt
I love you, I love you, I love you
The season is dazzlingly beautiful
versi Bahasa Indonesia
Kamu dan aku, kita erat berpegangan tangan dan berjalan di jalan ini
Semua hari-hari dingin dilupakan
Musim yang sepertinya tidak akan pernah datang lagi
Karena kamu, hangat dan lebih hangat
Bahkan jika muncullah hari ketika kita harus berjauhan
Jangan pernah melupakan saat ini sekarang
Setelah bertemu denganmu, kulit baru tumbuh lebih dari hatiku
Bunga mekar lagi seolah-olah mereka malu
Seolah-olah Aku tidak pernah menyakiti
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu
Kamu dan aku, kita erat berpegangan tangan dan berjalan di jalan ini
Semua hari-hari dingin dilupakan
Musim yang sepertinya tidak akan pernah datang lagi
Karena kamu, hangat dan lebih hangat
Bahkan jika ada datang hari ketika kita harus berjauhan
Jangan pernah melupakan saat ini sekarang
Setelah bertemu denganmu, kulit baru tumbuh lebih dari hatiku
Bunga mekar lagi seolah-olah mereka malu
Seolah-olah Aku tidak pernah menyakiti
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu
Apa bisa lebih baik dari ini?
Saya sangat bersyukur untukmu sampai menangis
Semua hari-hari sulit yang sulit bahkan mengingatnya
Bagaimana aku bisa hidup tanpamu?
Setelah bertemu denganmu, kulit baru tumbuh lebih dari hatiku
Bunga mekar lagi seolah-olah mereka malu
Seolah-olah Aku tidak pernah menyakiti
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu
Musim masih mempesona indah
source by :
http://kpoplyrics2you.blogspot.com/2013/05/rumble-fish-season-of-love-lyrics.html
Tidak ada komentar:
Posting Komentar